“格(gé)賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成的六角形格(gé)賓網金屬網片有很多種不同(tóng)的叫法,例如(rú)石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的格賓(bīn)網一詞顯然不像是出自本(běn)土的習慣用法。
追溯(sù)這個詞的起源,原來它是(shì)個音譯詞,是單詞“gabion”的音譯叫法(fǎ),在(zài)英語詞(cí)典中(zhōng)的解(jiě)釋(shì)是: 篾筐,金屬筐(kuāng)。這(zhè)也就是傳統(tǒng)意義上的舶來(lái)詞。
然而叫法不同,實物的本質卻(què)是一樣的,由於地(dì)域性(xìng)的差異造成的名稱上的偏差並不鮮見,隨著現代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設備也不斷衝擊著市(shì)場,這無疑大大的加速了各地區文化(huà)的交流與融合。
在貿易市(shì)場上,人們更加趨向於快速了解差異性(xìng)的文化,以更好的供客戶之所需。 因而,類似(sì)於“格賓(bīn)網”之類的外來詞匯已經被這個行(háng)業的人廣泛接受(shòu)。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 翼城縣“格賓(bīn)網”是舶來詞(cí)